Translation Information

Project website www.gnunet.org
Project maintainers User avatar grothoff User avatar grote User avatar skuegel User avatar Eintritt User avatar sva User avatar martin.schanzenbach
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license GNU Affero General Public License v3.0 or later
Source code repository git+ssh://git.gnunet.org/www.git
Repository branch master
Last remote commit add messenger-gtk 0.7.0 news b780ba25
TheJackiMonster authored 13 days ago
Weblate repository http://weblate.taler.net/git/gnunet/website/
Filemask locale/*/LC_MESSAGES/messages.po
Translation file locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
User avatar skuegel

New strings to translate

GNUnet / WebsiteFrench

New strings to translate 2 months ago
User avatar skuegel

Resource update

GNUnet / WebsiteFrench

Resource update 2 months ago
User avatar None

Source string changed

GNUnet / WebsiteFrench

Continuous IntegTopology Configuration
2 months ago
User avatar None

Source string changed

GNUnet / WebsiteFrench

DocumentProject motivation
2 months ago
User avatar Eintritt

New strings to translate

GNUnet / WebsiteFrench

New strings to translate 4 months ago
User avatar Eintritt

Resource update

GNUnet / WebsiteFrench

Resource update 4 months ago
User avatar Axelle

Translation changed

GNUnet / WebsiteFrench

A: GNUnet is still undergoing major development. It is largely not yet ready for usage beyond developers. Your mileage will vary depending on the functionality you use, but you will always likely run into issues with our current low-level transport system. We are currently in the process of rewriting it (Project "Transport Next Generation [TNG]")
A: GNUnet est toujours en cours de développement. Il n'est pas encore adapté pour des utilisateurs autres que des développeurs. Votre utilisation variera selon les fonctionnalités que vous utiliserez, mais il est possible que vous rencontriez toujours des problèmes avec notre système de transport de basse qualité. Nous sommes actuellement en train de le réécrire (Project "Transport Next Generation [TNG]")
7 months ago
User avatar Axelle

New translation

GNUnet / WebsiteFrench

A: GNUnet is still undergoing major development. It is largely not yet ready for usage beyond developers. Your mileage will vary depending on the functionality you use, but you will always likely run into issues with our current low-level transport system. We are currently in the process of rewriting it (Project "Transport Next Generation [TNG]")
A: GNUnet est toujours en cours de développement. Il n'est pas encore adapté pour des utilisateurs autres que des développeurs. Votre utilisation variera selon les fonctionnalités que vous utiliserez, mais il est possible que vous rencontriez toujours des problèmes avec notre système de transport de basse qualité. Nous sommes actuellement en train de le réécrire (Project "Transport Next Generation [TNG]")
7 months ago
User avatar Axelle

New translation

GNUnet / WebsiteFrench

Home
Accueil
7 months ago
User avatar None

Resource update

GNUnet / WebsiteFrench

Resource update 8 months ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 532 14,422 101,892
Translated 32% 171 2,191 17,135
Needs editing 3% 18 103 670
Failing checks 1% 8 183 1,258

Last activity

Last change Sept. 27, 2021, 2:57 p.m.
Last author Axelle Dimpre

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity